"Quiet night, late summer..." "Quiet night, late summer..." F

Quiet night, late summer,

How the stars glow in the sky,

As if under their gloomy light

The dormant fields are ripening...

Soporificly silent

How they sparkle in the silence of the night

Their golden waves

Whitened by the moon...

Other editions and options

4   [Harvests] slumbering ripen...

Autograph - Album Tutch. - Birileva.


5   Soporific, silent,

        Moscow. 1850. Part II. No. 8. P. 290.

COMMENTS:

Autograph - Album Tyutch. - Birileva. S. 8.

First publication - Moscow. 1850. No. 8. Book. 2. P. 290, under the general title “Eight Poems...”. Then - Sovr. 1854. T. XLIV. P. 32; V Ed. 1854. P. 66; Ed. 1868. P. 108; Ed. St. Petersburg, 1886. P. 147; Ed. 1900. P. 148.

Printed by autograph. See "Other Editions and Variants." P. 256.

In the autograph, the date in parentheses before the text is: “July 23, 1849.” In the 4th line there is a correction “[Harvests] slumbering ripen...”. Instead of the crossed out word, a line is written next to it - “The slumbering fields are ripening...”, a more poetic word was found. A special feature of the syntax is the absence of exclamation marks; but there are long dots at the end of the 4th line (four dots) and at the end of the poem (nine dots). The poet captures the state of peace and spreading drowsiness and silence. IN Moscow. The 5th line is “Soporific, silent,” but in subsequent editions it is “Soporific, silent.” In his lifetime and two subsequent editions, emotional expression is emphasized with the help of punctuation marks: at the end of the 4th line there is an exclamation mark and an ellipsis, in the 8th line there is also an exclamation mark (they are not in the autograph).

In printed texts, the year of writing - “1849” - is preserved in Ed. St. Petersburg, 1886 And Ed. 1900, the latter also indicates the day - “July 23”.

S.S. Dudyshkin quoted the poem in full and commented: “... the poet has new colors ready, and a few strokes make one feel the charm of the new picture<…>We like the poet's expressive brevity: it testifies to the genuineness of feelings. How it affected him was how it was expressed. If the feeling is fleeting, and the very image of it will not hold the reader’s attention for long” ( Otech. zap. P. 63). Critic from Pantheon(p. 6) condemned Tyutchev’s image of a “star with a gloomy light.” Vyach. Ivanov (By the Stars. St. Petersburg, 1909. P. 283) in the article “Two Elements in Symbolism” refers to this poem, speaking about Tyutchev’s “realistic symbolism”: “Characteristic of Tyutchev, precisely as a representative of realistic symbolism, is a slight touch of poetic amazement , akin to “philosophical surprise,” as if experienced by the poet when looking at the simple things of the surrounding reality and, of course, transmitted to the reader along with a vague awareness of some new riddle or a premonition of some new comprehension (cf., for example, the verse “ On a quiet night in late summer, the stars glow in the sky...").”

Great ones about poetry:

Poetry is like painting: some works will captivate you more if you look at them closely, and others if you move further away.

Small cutesy poems irritate the nerves more than the creaking of unoiled wheels.

The most valuable thing in life and in poetry is what has gone wrong.

Marina Tsvetaeva

Of all the arts, poetry is the most susceptible to the temptation to replace its own peculiar beauty with stolen splendors.

Humboldt V.

Poems are successful if they are created with spiritual clarity.

The writing of poetry is closer to worship than is usually believed.

If only you knew from what rubbish poems grow without shame... Like a dandelion on a fence, like burdocks and quinoa.

A. A. Akhmatova

Poetry is not only in verses: it is poured out everywhere, it is all around us. Look at these trees, at this sky - beauty and life emanate from everywhere, and where there is beauty and life, there is poetry.

I. S. Turgenev

For many people, writing poetry is a growing pain of the mind.

G. Lichtenberg

A beautiful verse is like a bow drawn through the sonorous fibers of our being. The poet makes our thoughts sing within us, not our own. By telling us about the woman he loves, he delightfully awakens in our souls our love and our sorrow. He's a magician. By understanding him, we become poets like him.

Where graceful poetry flows, there is no room for vanity.

Murasaki Shikibu

I turn to Russian versification. I think that over time we will turn to blank verse. There are too few rhymes in the Russian language. One calls the other. The flame inevitably drags the stone behind it. It is through feeling that art certainly emerges. Who is not tired of love and blood, difficult and wonderful, faithful and hypocritical, and so on.

Alexander Sergeevich Pushkin

-...Are your poems good, tell me yourself?
- Monstrous! – Ivan suddenly said boldly and frankly.
- Do not write anymore! – the newcomer asked pleadingly.
- I promise and swear! - Ivan said solemnly...

Mikhail Afanasyevich Bulgakov. "Master and Margarita"

We all write poetry; poets differ from others only in that they write in their words.

John Fowles. "The French Lieutenant's Mistress"

Every poem is a veil stretched over the edges of a few words. These words shine like stars, and because of them the poem exists.

Alexander Alexandrovich Blok

Ancient poets, unlike modern ones, rarely wrote more than a dozen poems during their long lives. This is understandable: they were all excellent magicians and did not like to waste themselves on trifles. Therefore, behind each poetic work of those times, a whole Universe was certainly hidden, filled with miracles - often dangerous for those who carelessly awaken the dozing lines.

Max Fry. "Chatty Dead"

I gave one of my clumsy hippopotamuses this heavenly tail:...

Mayakovsky! Your poems do not warm, do not excite, do not infect!
- My poems are not a stove, not a sea, and not a plague!

Vladimir Vladimirovich Mayakovsky

Poems are our inner music, clothed in words, permeated with thin strings of meanings and dreams, and therefore, drive away the critics. They are just pathetic sippers of poetry. What can a critic say about the depths of your soul? Don't let his vulgar groping hands in there. Let poetry seem to him like an absurd moo, a chaotic pile-up of words. For us, this is a song of freedom from a boring mind, a glorious song sounding on the snow-white slopes of our amazing soul.

Boris Krieger. "A Thousand Lives"

Poems are the thrill of the heart, the excitement of the soul and tears. And tears are nothing more than pure poetry that has rejected the word.

Fyodor Ivanovich Tyutchev

Quiet night, late summer,
How the stars glow in the sky,
As if under their gloomy light
The dormant fields are ripening...
Soporificly silent
How they sparkle in the silence of the night
Their golden waves
Whitened by the moon...

The miniature “Quiet Night, Late Summer...” was written by Tyutchev at the end of July 1849, during his stay in the village of Ovstug, Oryol province (now it belongs to the Bryansk region). Born there future poet. His childhood is inextricably linked with this region. On the way to Ovstug and on the estate itself, true masterpieces of Fyodor Ivanovich’s lyrics were created. Among them are “The Enchantress in Winter”, “In the original autumn...”, “Look how the grove turns green...”.

At first glance, the poem “Silent night, late summer...” seems to be an ordinary description of nature. Taking a closer look, the attentive reader will definitely understand that Fyodor Ivanovich also put philosophical content into the work. The eight-verse presents a dim, hidden life, but at the same time highest degree significant. An important role in the text under consideration is assigned to verbs. There are only three of them - “blooming”, “ripening”, “glittering”. The poet paints a seemingly motionless July night in a field. In reality, events occur, there is movement. It is through verbs that it is conveyed. While quiet night covers the earth, “the dormant fields are ripening,” “their golden waves” sparkle under the moon. And this is incredibly important. From the grain grown by the peasants, Tyutchev’s gaze turns to the sky, stars and moon. Light coming from celestial bodies, Fyodor Ivanovich connects together with the ripening fields. The poet’s daily life in the world proceeds in complete silence. It is not in vain that the hour of the night is chosen for the plot of the poem. Only at this time can you hear it and feel it. In addition, at night it becomes clear how great the life described by Tyutchev is, because it never stops, goes on during the day, and continues with the onset of darkness. The main subject of the poem is, of course, nature. However, indirectly, a person is also present in it, because the planted bread represents the fruit of his hard work.

The theme of the night is key in Tyutchev’s work. As a rule, the dark time of day in his lyrics is a period of exposure of the abyss, a period when a person finds himself face to face with chaos. It is no coincidence that perhaps the main word in Fyodor Ivanovich’s poetry is fatal. In the poem “On a Quiet Night, Late Summer...” the darkness that descends every day on the earth is not as dangerous as usual in Tyutchev’s works. At the same time, one of the most important features of the night is preserved - the ability to extremely heighten human feelings. Most likely during the day lyrical hero would not be able to fully understand the greatness of that constant, never stopping life, about which we're talking about in miniature.

“Quiet night, late summer...” Fyodor Tyutchev

Quiet night, late summer,
How the stars glow in the sky,
As if under their gloomy light
The dormant fields are ripening...
Soporificly silent,
How they sparkle in the silence of the night
Their golden waves
Whitened by the moon...

Analysis of Tyutchev’s poem “Quiet night, late summer...”

The miniature “Quiet Night, Late Summer...” was written by Tyutchev at the end of July 1849, during his stay in the village of Ovstug, Oryol province (now it belongs to the Bryansk region). The future poet was born there. His childhood is inextricably linked with this region. On the way to Ovstug and on the estate itself, true masterpieces of Fyodor Ivanovich’s lyrics were created. Among them are “”, “”, “Look how the grove turns green...”.

At first glance, the poem “Silent night, late summer...” seems to be an ordinary description of nature. Taking a closer look, the attentive reader will definitely understand that Fyodor Ivanovich also put philosophical content into the work. The eight-verse presents a dim, hidden life, but at the same time extremely significant. An important role in the text under consideration is assigned to verbs. There are only three of them - “blooming”, “ripening”, “glittering”. The poet paints a seemingly motionless July night in a field. In reality, events occur, there is movement. It is through verbs that it is conveyed. While quiet night covers the earth, “the dormant fields are ripening,” “their golden waves” sparkle under the moon. And this is incredibly important. From the grain grown by the peasants, Tyutchev’s gaze turns to the sky, stars and moon. Fyodor Ivanovich connects the light emanating from the celestial bodies with the ripening fields. The poet’s daily life in the world proceeds in complete silence. It is not in vain that the hour of the night is chosen for the plot of the poem. Only at this time can you hear it and feel it. In addition, at night it becomes clear how great the life described by Tyutchev is, because it never stops, goes on during the day, and continues with the onset of darkness. The main subject of the poem is, of course, nature. However, indirectly, a person is also present in it, because the planted bread represents the fruit of his hard work.

The theme of the night is key in Tyutchev’s work. As a rule, the dark time of day in his lyrics is a period of exposure of the abyss, a period when a person finds himself face to face with chaos. It is no coincidence that perhaps the main word in Fyodor Ivanovich’s poetry is fatal. In the poem “On a Quiet Night, Late Summer...” the darkness that descends every day on the earth is not as dangerous as usual in Tyutchev’s works. At the same time, one of the most important features of the night is preserved - the ability to extremely heighten human feelings. Most likely, during the day the lyrical hero would not be able to fully understand the greatness of that constant, never stopping life, which is discussed in miniature.